Vocabulary

FrançaisEnglish
indicateurs temporelstime indicators
quand / lorsquewhen
soudainsuddenly
soudainement / tout à coupsuddenly
à ce moment-làat that moment
aussitôtas soon as / immediately / straight away
abruptabrupt
contemplationcontemplation
insistanceinsistence
une emphaseemphasis
le débutthe beginning
le discoursthe speech
une chose incroyable s’est produitean incredible thing happened
à côté denext to
trouverto find/think

Passé Composé vs. Imparfait

  • Passé Composé emphasizes the occurrence of events, while Imparfait emphasizes the duration, habitual nature, or background conditions.

Example Sentences

Français

  1. Je faisais mes devoirs quand ma mère m’a appelé(e).
  2. Je regardais la télé quand soudain, j’ai entendu un bruit étrange.
  3. Elle entrait dans la salle de conférence à huit heures tous les matins.
  4. Elle prenait le journal posé sur la table.
  5. Je la regardais.
  6. Je l’ai regardée.
  7. Je le trouve intéressant.

English

  1. I was doing my homework when my mom called me.
  2. I was watching TV when suddenly, I heard a strange noise.
  3. She entered the lecture theater at 8 a.m. every morning.
  4. She picked up the newspaper that was on the table.
  5. I was looking at her.
  6. I looked at her.
  7. I find him interesting.

Texte

  • Tout à coup, elle est entrée dans la salle de conférence. Elle portait un long manteau et elle semblait fatiguée. Je la regardais et je la trouvais belle. La salle était grande et silencieuse. Et soudain, elle s’est levée et elle a parlé à l’homme à côté de moi qui dormait depuis le début de la réunion, et c’est à ce moment-là qu’une chose incroyable s’est produite.

(Translation)

  • Suddenly, she entered the lecture theater. She was wearing a long coat and she seemed tired. I was looking at her and I thought she was beautiful. The room was huge and quiet. And suddenly, she stood up and talked to the man next to me who had been sleeping since the beginning of the meeting, and at that moment, an incredible thing happened.